A bras ouverts....


A bras ouverts....    A bras ouverts....
Auteur Message
mimo2005
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 07 Jan 2005
Messages: 2782

Forum informatique FORUM sur l'Informatique, forum internet, forum emploi, la musique, le cinéma, les DIVX, les DVD, les séries, les bandes dessinées, les livres, la photographie.Posté le: Dim Mar 27, 2005 3:54 pm    Sujet du message: A bras ouverts.... Répondre en citant

With arms wide open
avec mes bras tout ouvert

Well I just heard the news today
je viens de recevoir la nouvelle
It seems my life is gonna change
il semble que ma vie changera
I closed my eyes, began to pray
j ai ferme mes yeux et commencer a prier
Then tears of joy streamed down my face
puis des larmes de joie ont coule sur mon visage

(chorus)
With arms wide open
a bras ouvert
Under the sunlight
Welcome to this place
bienvenue ici
I'll show you everything
Je te montrerai tout
With arms wide open
a bras ouvert
With arms wide open

Well I don't know if I'm ready
To be the man I have to be
I'll take a breath, Ill take her by my side
We stand in awe, we've created life

(chorus)
With arms wide open
Under the sunlight
Welcome to this place
I'll show you everything
WIth arms wide open
Now everything has changed
I'll show you love
I'll show you everything
With arms wide open
With arms wide open
I'll show you everything
Oh yeah
With arms wide open, wide open

If I had just one wish
Only one demand
I hope he's not like me
I hope he understands
That he can take this life
And hold it by the hand
That he can greet the world
With arms wide open

With arms wide open
Under the sunlight
Welcome to this place
I'll show you everything
WIth arms wide open
Now everything has changed
I'll show you love
I'll show you everything
With arms wide open
With arms wide open
I'll show you everything
Oh yeah

With arms wide open, wide open




Click ici
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
geshunin
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 20 Fév 2005
Messages: 577
Localisation: Campus de Jussieu

Forum informatique FORUM sur l'Informatique, forum internet, forum emploi, la musique, le cinéma, les DIVX, les DVD, les séries, les bandes dessinées, les livres, la photographie.Posté le: Dim Mar 27, 2005 10:19 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Eh mimo, soit tu fais la traduction en entier, soit tu ne la fais pas. Qu'est-ce donc que tous ces liens que tu postes ? Quelles sont les règles déjà ? Ah non, ce n'est pas de la pub. J'en suis conscient, je sais que tu veux partager tes coups de cœur, mais bon...
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un email Visiter le site web du posteur
Astranea
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 18 Fév 2005
Messages: 151
Localisation: dans une cage a oiseau :)

Forum informatique FORUM sur l'Informatique, forum internet, forum emploi, la musique, le cinéma, les DIVX, les DVD, les séries, les bandes dessinées, les livres, la photographie.Posté le: Dim Mar 27, 2005 10:44 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Oui c'est vrai les liens sont sencé être interdit ici,mais je considère pas vraiment sa comme de la pub,donc bon..
Bref,c'est vrai que ce serait bien que tu nous fasses la traduc en entier Rolling Eyes ( moi je serais pas capable dans faire le quart donc j'ai rien à dire -_- )
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
mimo2005
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 07 Jan 2005
Messages: 2782

Forum informatique FORUM sur l'Informatique, forum internet, forum emploi, la musique, le cinéma, les DIVX, les DVD, les séries, les bandes dessinées, les livres, la photographie.Posté le: Dim Mar 27, 2005 11:06 pm    Sujet du message: Répondre en citant

lol ...les liens , c est pour ecouter la musique en stream ...c est pas du telechargement...c est pour ecouter uniquement...comme a la radio...pour les paroles ...je les mets car si vous aimez vous n avez pas a les chercher ...pour la traduction totale ...faut demander gentillement ..et je ferai un effort pour tout traduire .

Vous connaissez pas ce que veut dire playlist ?

Si t aimes pas mes coup de coeur ,monsieur , ne click pas dessus ou cree tes propres coup de coeur ....

A bon entendeur salut

ps : je reponds de la meme maniere que ta question , j aurai prefere un Mp , c aurait ete plus classe ...mais bon , bye maintenant .

Astranea , si tu veux toute la traduction , faut simplement demander ,et mes liens ne font aucune pub d autres sites , c est fait pour ecouter un morceau precis , c tout ..et si tu n aimes pas ..alors tant pis pour tout lemonde .
bye bye
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
geshunin
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 20 Fév 2005
Messages: 577
Localisation: Campus de Jussieu

Forum informatique FORUM sur l'Informatique, forum internet, forum emploi, la musique, le cinéma, les DIVX, les DVD, les séries, les bandes dessinées, les livres, la photographie.Posté le: Dim Mar 27, 2005 11:21 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Ne me prenez pas pour ce que je ne suis pas. Moi, être classe ? Non, ce n'est pas mon genre. Je ne clique pas sur tes liens, je n'ai aucun intérêt et puis on ne sait jamais, c'est un coup à se choper des fenêtres publicitaires baladeuses. Je t'en prie, fais ce que tu veux, mais sache que j'exprimerai mes opinions, que tu m'en fasses la remarque ou pas. Je suis peut-être souvent désagréable, mais je ne compte pas changer. Désolé pour ceux que ça choque, mais il fallait vous faire une autre idée de moi, que celle erronée d'un être sociable Very Happy . Ceci étant dit, je te laisse partager tes coups de cœur.
PS : attention, reamarque désagréable : cela ne te dérangerait pas de mettre tes coups de cœur dans un même post ? Suggestion qui éviterait de mettre trop de topics...
PS 2 : si vous le souhaitez, vous pouvez me jeter des pierres, je les ramasserai en souriant car rien ne me fait plus plaisir que la haine que l'on peut me vouer Twisted Evil
PS 3 : the end.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un email Visiter le site web du posteur
mimo2005
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 07 Jan 2005
Messages: 2782

Forum informatique FORUM sur l'Informatique, forum internet, forum emploi, la musique, le cinéma, les DIVX, les DVD, les séries, les bandes dessinées, les livres, la photographie.Posté le: Lun Mar 28, 2005 12:43 am    Sujet du message: Répondre en citant

Allez voir un psychiatre..j ai pas de temps a perdre avec un gamin .
Je ne te repondrai pas ...mais je repondrai a qui de droit .
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
mansik
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 13 Mai 2002
Messages: 946
Localisation: Paris

Forum informatique FORUM sur l'Informatique, forum internet, forum emploi, la musique, le cinéma, les DIVX, les DVD, les séries, les bandes dessinées, les livres, la photographie.Posté le: Lun Mar 28, 2005 1:58 pm    Sujet du message: Répondre en citant

on se calme !
chacun peut donner son avis sans être désagréable pour autant !
pour les liens cela ne derange pas quand c'est un lien propre à un sujet avec par exemple une aide à une question puis mettre le lien de la source, ou un soft à télécharger légalement...
Ce que je ne veux pas c'est les gars qui mettent un lien de leur site et genre "pouvez-vous me donner votre avis?" ou gagner de l'argent, inscription ici...
etc...
Là c'est claire on supprime
a+
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Astranea
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 18 Fév 2005
Messages: 151
Localisation: dans une cage a oiseau :)

Forum informatique FORUM sur l'Informatique, forum internet, forum emploi, la musique, le cinéma, les DIVX, les DVD, les séries, les bandes dessinées, les livres, la photographie.Posté le: Mar Mar 29, 2005 4:51 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Aussi,ici c'est pas un endroit pour régler ses compte,alors si vous avez des prob à régler entre vous réglez les en privé mais plombez pas l'ambiance svp.
Donc,j'en reviens au sujet de départ Laughing :

mimo2005,tu pourrais nous donner la traduction en entier stp ?
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
mimo2005
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 07 Jan 2005
Messages: 2782

Forum informatique FORUM sur l'Informatique, forum internet, forum emploi, la musique, le cinéma, les DIVX, les DVD, les séries, les bandes dessinées, les livres, la photographie.Posté le: Mer Mar 30, 2005 5:28 am    Sujet du message: Répondre en citant

Astranea a écrit:
Aussi,ici c'est pas un endroit pour régler ses compte,alors si vous avez des prob à régler entre vous réglez les en privé mais plombez pas l'ambiance svp.
Donc,j'en reviens au sujet de départ Laughing :

mimo2005,tu pourrais nous donner la traduction en entier stp ?


Non , j ai aucun probleme et mes coups de coeur je me les garde pour mon autre forum anglophone ......share the wealth veut dire partager la richesse....la richesse te frappe a la porte ,et tu la gaches , alors bonne continuation ..cote musique .
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
geshunin
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 20 Fév 2005
Messages: 577
Localisation: Campus de Jussieu

Forum informatique FORUM sur l'Informatique, forum internet, forum emploi, la musique, le cinéma, les DIVX, les DVD, les séries, les bandes dessinées, les livres, la photographie.Posté le: Mer Mar 30, 2005 10:47 am    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:
With arms wide open
A bras grand ouverts

Well I just heard the news today
Je viens de recevoir la nouvelle
It seems my life is gonna change
Il semble que ma vie va changer
I closed my eyes, began to pray
J’ai ferme mes yeux et commencé à prier
Then tears of joy streamed down my face
Puis des larmes de joie ont coule sur mon visage

(Refrain)
With arms wide open
A bras grand ouverts
Under the sunlight
Sous la lumière du soleil
Welcome to this place
Bienvenue en ce lieu
I'll show you everything
Je te montrerai tout
With arms wide open
A bras grand ouverts
With arms wide open
A bras grand ouverts


Well I don't know if I'm ready
En fait, j’ignore si je suis prêt
To be the man I have to be
A être l’homme que je dois être
I'll take a breath, I’ll take her by my side
Je prendrai ma respiration, je la prendrai à mes côtés
We stand in awe, we've created life
Nous sommes en admiration, nous avons créé la vie

(Refrain)
With arms wide open
A bras grands ouverts
Under the sunlight
Sous la lumière du soleil
Welcome to this place
Bienvenue en ce lieu
I'll show you everything
Je te montrerai tout
With arms wide open
A bras grands ouverts
Now everything has changed
Maintenant, tout n’a pas changé
I'll show you love
Je te montrerai l’amour
I'll show you everything
Je te montrerai tout
With arms wide open
A bras grands ouverts
With arms wide open
A bras grands ouverts
I'll show you everything
Je te montrerai tout
Oh yeah
Oh yeah
With arms wide open, wide open
A bras grands ouverts, grands ouverts

If I had just one wish
Si je n’avais qu’un souhait
Only one demand
Une seule demande
I hope he's not like me
J’espère qu’il n’est pas comme moi
I hope he understands
J’espère qu’il comprend
That he can take this life
Qu’il peut prendre cette vie
And hold it by the hand
Et la tenir par la main
That he can greet the world
Qu’il peut accueillir le monde
With arms wide open
A bras grands ouverts

(Refrain)
With arms wide open
A bras grands ouverts
Under the sunlight
Sous la lumière du soleil
Welcome to this place
Bienvenue en ce lieu
I'll show you everything
Je te montrerai tout
With arms wide open
A bras grands ouverts
Now everything has changed
Maintenant, tout n’a pas changé
I'll show you love
Je te montrerai l’amour
I'll show you everything
Je te montrerai tout
With arms wide open
A bras grands ouverts
With arms wide open
A bras grands ouverts
I'll show you everything
Je te montrerai tout
Oh yeah
Oh yeah
With arms wide open, wide open
A bras grands ouverts, grands ouverts


Des remarques ? Dites-le moi.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un email Visiter le site web du posteur
mimo2005
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 07 Jan 2005
Messages: 2782

Forum informatique FORUM sur l'Informatique, forum internet, forum emploi, la musique, le cinéma, les DIVX, les DVD, les séries, les bandes dessinées, les livres, la photographie.Posté le: Mer Mar 30, 2005 4:14 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Merci pour la traduction .
was it hard to do ?
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
geshunin
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 20 Fév 2005
Messages: 577
Localisation: Campus de Jussieu

Forum informatique FORUM sur l'Informatique, forum internet, forum emploi, la musique, le cinéma, les DIVX, les DVD, les séries, les bandes dessinées, les livres, la photographie.Posté le: Ven Avr 01, 2005 12:47 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Pas trop, merci. J'ai repris ta traduction, un peu amélioré ( Smile ) et j'ai continué. J'aime bien l'anglais, alors cela n'a pas été trop difficile.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un email Visiter le site web du posteur
mimo2005
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 07 Jan 2005
Messages: 2782

Forum informatique FORUM sur l'Informatique, forum internet, forum emploi, la musique, le cinéma, les DIVX, les DVD, les séries, les bandes dessinées, les livres, la photographie.Posté le: Ven Avr 01, 2005 3:02 pm    Sujet du message: Répondre en citant

geshunin a écrit:
Pas trop, merci. J'ai repris ta traduction, un peu amélioré ( Smile ) et j'ai continué. J'aime bien l'anglais, alors cela n'a pas été trop difficile.


Good , so you know what to do next time when someone publish a piece of art .
Just do it >>>>comme la pub de Nike .....

just do it .
Peace .
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
geshunin
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 20 Fév 2005
Messages: 577
Localisation: Campus de Jussieu

Forum informatique FORUM sur l'Informatique, forum internet, forum emploi, la musique, le cinéma, les DIVX, les DVD, les séries, les bandes dessinées, les livres, la photographie.Posté le: Ven Avr 01, 2005 4:58 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Je ne vais pas parler anglais sur un forum français, j'ai une mauvaise expérience sur un forum anglophone mais si tu insistes.

I shouldn't have acted as I did but I haven't seen my girlfriend for 4 days Crying or Very sad . Please forget the words I pronounced, they were not significative for me.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un email Visiter le site web du posteur
mimo2005
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 07 Jan 2005
Messages: 2782

Forum informatique FORUM sur l'Informatique, forum internet, forum emploi, la musique, le cinéma, les DIVX, les DVD, les séries, les bandes dessinées, les livres, la photographie.Posté le: Sam Avr 02, 2005 1:16 am    Sujet du message: Répondre en citant

geshunin a écrit:
Je ne vais pas parler anglais sur un forum français, j'ai une mauvaise expérience sur un forum anglophone mais si tu insistes.

I shouldn't have acted as I did but I haven't seen my girlfriend for 4 days Crying or Very sad . Please forget the words I pronounced, they were not significative for me.


OK my friend ..no problem .

I already turned the page .The past is dead ..let s walk into the Bright future .
You are a good man , you need to know this ...indeed you are a good man .
Peace on you my friend .
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
A bras ouverts....    A bras ouverts....

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Dual Forum  Hit-Parade